пятница, 17 мая 2013 г.

Интервью с Робертом Гудартом - автором Гудини

Поздравляем с победой в финальном матче! Стокфиш показал себя сильным соперником – победитель матча определился только в последней партии. Ваши мысли о турнире?

Стокфиш играл очень сильно и заставил Гудини поработать для победы. Уровень игры в финале был очень высоким, некоторые партии были сыграны обоими движками почти идеально. Конечно, я не ожидал 38 ничьих в матче после того, как в полуфинале только одна партия из шести между Гудини и Стокфишем завершилась вничью. Но многие ничьи были очень интересными - мы часто видели, как партии удерживались на самом последнем рубеже обороны.

В целом, этот турнир прошел для меня без неожиданностей. Перед его началом я правильно предсказал всех полуфиналистов и финальный матч между Гудини и Стокфишем.

Когда-то вы говорили, что у вас нет профессионального образования в сфере программирования. Кем тогда вы работаете?

Я занимаюсь программированием с 14 лет, но я всегда стремился к тому, чтобы разнообразить обучение и свой опыт. Это было главной причиной, по которой я специализировался на машиностроении вместо компьютерных технологий. Но в итоге я оказался в сфере программирования, и уже больше десяти лет работаю инженером программного обеспечения.

Многие знают, что вы увлекаетесь астрономией. Вы продолжаете улучшать Гудини, даже если телескоп в рабочем состоянии?

В последние несколько лет у меня было очень мало времени на астрономию. К сожалению, в сутках всего 24 часа.

Какие специфические слабости движка нуждаются в усилении на основании партий этого сезона TCEC?

Я не видел каких-то явных слабостей, хотя все ожидали увидеть большее преимущество Гудини над остальными движками. В конце концов, Гудини выиграл все этапы отбора и финальный матч. Возможно, слишком агрессивные антиничейные настройки Гудини стали причиной нескольких поражений, но иначе в матче было бы еще больше ничьих.

Некоторые авторы сильнейших движков сотрудничают с гроссмейстерами. Вы работаете с кем-нибудь из гроссмейстеров для улучшения Гудини? Что вы думаете о таком сотрудничестве?

В команде Гудини нет гроссмейстеров, но я получаю множество предложений от игроков со всего мира. Действительно, сильные игроки могут указать на позиции, которые движок оценивает неточно.

С другой стороны, усиление шахматного движка – это скорее проблема программиста, а не шахматиста. При разработке движка намного важнее быть хорошим программистом, чем сильным шахматистом.

Более точная оценка и избирательность ходов-кандидатов выгодно Гудини отличает от остальных движков. При разработке Гудини 4 вы снова планируете сосредоточиться на этом?

Да, эти факторы будут приоритетными. Точная оценка без хорошего поиска неэффективна, а поиск ходов без точной оценки просто не имеет смысла.

Расскажите о ваших методах тестирования новых версий движка. Как вы определяете, что изменения действительно усиливают игру?

Сначала все изменения проверяются матчем против предыдущей версии Гудини. Если есть положительный результат, новая версия играет турнир против 7 или 9 разных движков. Обе стадии включают от 10 до 50 тысяч партий, в зависимости от результата. Я использую два сервера (16- и 32-ядерный), чтобы проводить около 100000 тестовых партий в день. Каждая партия длится 20-30 секунд.

Время от времени я провожу регрессионное тестирование на длинном контроле против тех же 7 или 9 движков. Это позволяет найти неожиданные проблемы и проверить, как работают улучшения на длинном контроле.

Какую идею в компьютерных шахматах вы считаете самой важной за последние 5 лет?

Изобретенное Васиком Райлихом тестирование на ультракоротком контроле. Раньше мы полагались на интуицию по результатам небольшого количества партий на длинном контроле, а сейчас мы можем запускать тысячи быстрых партий и иметь математически обоснованные выводы о силе игры после изменений в коде. Это изобретение стало основой быстрого усиления шахматных движков с 2006-го года.

Гудини 4 выйдет до конца 2013 года?

Я надеюсь закончить работу над новой версией до конца этого года. Но я пока не знаю, когда он поступит в продажу.

Какие цели вы ставите перед Гудини 4 с точки зрения силы игры и новых возможностей?

Разумеется, главной целью является улучшение силы игры – нет смысла выпускать новую версию, если она лишь немного лучше предыдущей. Что касается новых возможностей движка, я собираюсь тестировать новые эндшпильные таблицы Рональда де Мана. Я надеюсь, что они помогут решить проблему с падением производительности движка во время работы с таблицами в существующем сейчас формате.

Что вы думаете о современных компьютерных шахматах?

Очень интересный период, сразу три сильных движка добились большого прогресса – Стокфиш, Комодо и Гудини. Самая большая угроза для разработчиков – неконтролируемое пиратство, которое стало обычным явлением в компьютерных шахматах. Посмотрите на недавний релиз Комодо CCT: через несколько часов эта версия была доступна всем желающим на каждом углу. Или, например, тот глупый релиз клона Гудини одним знаменитым разработчиком шахматных движков.

В итоге все талантливые люди уйдут из этой области, и останется только один проект с открытым кодом. Я не уверен, будет ли это эволюцией компьютерных шахмат в правильном направлении.

Дон Дейли недавно говорил, что Комодо будет переписан на С++11. На каком языке написан Гудини, собираетесь ли вы что-то менять?

Гудини написан на С/С++. Я не собираюсь менять это или полностью переписывать код. Компьютерный язык – это инструмент, а не цель. И если все нормально работает, зачем что-то менять?

Какую партию Гудини в этом сезоне вы считаете лучшей?

Было много хороших партий, я бы выделил очень интересную партию черными против Vitruvius. Гудини провел жертву двух пешек за атаку, которая привела к выигранному эндшпилю.

Последний вопрос: NGC 6611 или NGC 3372? (номера туманностей по каталогу Мессье. NGC 6611– туманность Орел, NGC 3372 – туманность Киля)

Туманность Киля можно наблюдать только в южном полушарии, поэтому я никогда ее не видел. Так что я выбираю туманность Орел – хотя ее не разглядеть как следует в телескоп, на фотографиях она выглядит красиво.

Перевод: Кевин, Vitamix.

Оригинал интервью на английском языке можно найти на сайте TCEC.

Комментариев нет: